KnigkinDom.org» » »📕 Любовь всей моей смерти. Том 1 - Дэпаранг [Daeparang]

Любовь всей моей смерти. Том 1 - Дэпаранг [Daeparang]

Книгу Любовь всей моей смерти. Том 1 - Дэпаранг [Daeparang] читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 89
Перейти на страницу:

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
выжидающе сверлить царицу взглядом, ища поддержки.

Столь внезапная перемена ситуации заставила Шихён вновь растеряться. Девушка кинула вопросительный взгляд на Чжиху, будто спрашивая у него: «Что тут вообще происходит?» Царь махнул рукой, призывая ее не обращать на это внимания.

— Какой валютой ты собираешься расплачиваться: из мира живых или из загробного мира? Ну, раз уж мы заключаем с тобой сделку здесь, попрошу тебя все-таки расплатиться местной валютой. Слышала, что при обмене денег в загробном мире взимают просто нереально высокую комиссию. Можешь просто перевести мне на карту, пиши в любое время, я отправлю реквизиты. Что касается цены… — Воллён достала свой мобильный телефон и усердно стала считать. — Их себестоимость за одну пару была где-то в районе ста пятидесяти, но сейчас и цены поднялись, да и сам товар в дефиците, поэтому если добавить актуальную наценку, то получается примерно вот так.

Девушка закончила свои расчеты и сунула царской чете под нос экран с подсвеченными на нем цифрами.

«Ого, вот это достойный развод». Шихён не ожидала, что конечная сумма настолько сильно ее удивит. Глядя на совершенно возмутительную цену, девушка задалась вопросом, а действительно ли эта женщина в своем уме.

— Идет. Я добавлю к этой сумме еще оплату за комиссию.

Но действительно заинтересованное лицо, которое будет вынуждено выложить деньги за это из своего кармана, даже бровью не повело.

— Ого, как я и думала, стоило тебе стать царем, и щедрость твоя тоже стала царской. Это впечатляет! Вот он, тот самый мужчина, в которого я когда-то была влюблена, ха-ха. Наверное, ты и сама об этом знаешь, но тебе правда невероятно повезло встретить такого мужчину. Хорошенько выполняй все свои супружеские обязательства, иначе я заберу его себе обратно. — Внезапно Воллён начала говорить и вести себя так, будто она — бывшая девушка Чжиху.

«Это еще что такое?»

Шихён нахмурилась. Она поочередно окинула серьезным взглядом сначала Чжиху, а затем и Воллён. Царь ничего не возразил на слова сценаристки, что наводило на мысли о том, что это может быть совсем не шуткой. Шихён ощутила нарастающую тревогу и непонятный ей самой гнев.

— Хватит уже трепаться. Не за это я накинул тебе денег.

— Эй, разве это не была просто плата за мои услуги?

Если бы слово «меркантильность» имело физическое обличье, им определенно была бы Воллён. Блеск в ее глазах стремительно погас, и его место тут же заняло очевидное разочарование. Шихён была очень удивлена: давно она не видела, чтобы кто-то был столь честен в своей алчности.

— Разве не ты говорила, что если получил деньги, то нужно отработать их сполна?

— Не думала, что ты об этом помнишь.

— А кто, по-твоему, прочно поселил эту мысль у меня в голове, постоянно талдыча о том, что это невероятно важно?

— Верно, моя оплошность, что уж тут поделаешь. — Воллён недовольно цокнула.

Увидев, что Чжиху по какой-то причине стал очень серьезен, Шихён даже ощутила небольшую тревогу. Но, раз уж эти двое были как-то связаны в прошлом, Шихён решила понаблюдать за ними со стороны. Но скрывать свои эмоции ей было не под силу. Несмотря на то что девушка всем своим видом выражала неприкрытое недовольство, Чжиху совсем никак на это не реагировал.

Ощутив нарастающую неловкость, Шихён кашлем прервала их разговор и развеяла ту особую атмосферу, которая царила между этими двумя. Только после этого Чжиху прекратил пустую болтовню и перешел к сути разговора:

— У тебя имеются какие-то завершенные работы, о которых ты еще никому не рассказала? Если нет полностью законченных, подойдут и те, у которых готова хотя бы половина.

В глазах Воллён тут же промелькнул подозрительный блеск. Одновременно с этим, гораздо осторожнее, она произнесла:

— Иметься-то они имеются. Только к чему ты об этом спрашиваешь?

— Отдай мне их, — коротко ответил Чжиху.

Воллён была так сильно поражена требованием царя, что даже не смогла придумать никакого остроумного ответа, чтобы ему возразить:

— О чем ты вообще говоришь?

— Я не прошу отдать мне их даром. Я выплачу тебе абсолютно всю сумму, которую должен, и добавлю к этому в два или три раза больше денег, которые ты так сильно любишь.

В жизни Воллён были три самые важные вещи: во-первых, деньги, во-вторых, тоже деньги и, в-третьих, личности, которые обладали несметным количеством денег. Деньги были смыслом и любовью всей ее жизни. Поэтому ей хотелось тут же ухватиться за предложение Чжиху, но все же что-то заставляло ее колебаться. Ведь то, что хотел Чжиху, было связано именно с тем, что и помогало ей зарабатывать деньги.

Естественно, колебалась она весьма недолго:

— Ты же в курсе, какой у меня гонорар? В последнее время в сфере дорам17 острая нехватка действительно толковых сценаристов, поэтому здесь царит хаос: все вокруг пытаются переманить меня друг у друга. Тебя это точно устроит? Хотя, почему бы и нет, я ведь выдающаяся личность, и довольно-таки неплохо пишу.

Воллён с чувством собственного достоинства откинула волосы. Затем она продолжила бормотать что-то про способности современных сценаристов, без конца восхваляя и ставя выше других себя любимую.

Это было очень низко. Шихён не смогла удержаться и непроизвольно нахмурилась. Она совершенно не могла понять, почему Чжиху вообще собирается что-то покупать именно у этой сумасшедшей женщины.

Шихён вперила в Чжиху свой вопросительный взгляд, но, похоже, царь и сам разделял ее чувства: в его облике прослеживались намеки на то, что он тоже сильно недоволен поведением Воллён. Мужчина бросил короткий многозначительный взгляд на Шихён и произнес:

— Я все прекрасно знаю, меня все устраивает. Скажи, сколько у тебя есть законченных произведений?

— Дай-ка подумать… Ну, где-то пять-шесть работ. Я хотела их пока припрятать. А когда у меня действительно наступит период застоя, подумывала продать их и отправиться путешествовать. Мне трудно просто взять и отдать их кому-то. Да и к тому же это не просто сценарии, это сокровища, в которые гений своего времени вложил всю душу, так что можно гарантировать, что они невероятно качественны и интересны. Я ведь намеренно не раскрываю их всему миру…

— Отдай мне все эти работы, и я заплачу тебе за них в три раза больше, чем ты планировала запросить изначально. Ну как? Есть еще что-то, чем ты недовольна?

Одним этим предложением Чжиху оборвал поток ее слов, и ворчливое бормотание Воллён развеялось, словно дым на ветру. Столько времени она изображала из себя невероятно важную персону, но, как только услышала предложение Чжиху, была настолько удивлена, что даже пару раз икнула от изумления.

Сразу же после того, как вопрос был решен, Чжиху развернулся и направился к выходу, увлекая за собой и Шихён:

— На следующей неделе с тобой свяжется Сонхон и заплатит всю сумму, включая стоимость этих очков. Тогда и передашь ему свои работы. На этом все.

Этой холодной фразой Чжиху закончил разговор, и царская чета покинула студию. Мужчина был настолько безжалостен к Воллён, что Шихён даже невольно задумалась, правильно ли так с ней поступать.

Она совершенно не могла понять эксцентричное поведение Чжиху, но больше всего ее волновали слова Воллён. «Мужчина, в которого я когда-то была влюблена». Она никак не могла выкинуть эту фразу из головы, поэтому, как только Воллён скрылась из поля зрения, Шихён тут же обрушилась на Чжиху с вопросом:

 — Какие у вас отношения с Шим Воллён?

Девушка и сама не заметила, как с уст слетел вопрос, который волновал ее больше всего. Чжиху был гораздо спокойнее, по нему невозможно было сказать, заметил ли он, что творится у нее на душе.

Мужчина потянулся к Шихён, чтобы надеть на неё те самые очки, которые он недавно практически силой отобрал у Воллён. Вместо того чтобы ответить на вопрос или хотя бы проявить какой-то интерес

1 ... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 ... 89
Перейти на страницу:
Отзывы - 0

Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор knigkindom.ru.


Партнер

Новые отзывы

  1. Павел Павел11 май 20:37 Спасибо за компетентность и талант!!!!... Байки из кочегарки (записки скромного терминатора) - Владимир Альбертович Чекмарев
  2. Антон Антон10 май 15:46 Досадно, что книга, которая может спасти в реальном атомном конфликте тысячи людей, отсутствует в открытом доступе... Колокол Нагасаки - Такаси Нагаи
  3. Ирина Мурашова Ирина Мурашова09 май 14:06 Мне понравилась,  уже не одно произведение прочла данного автора из серии Антон Бирюкова..... Тузы и шестерки - Михаил Черненок
Все комметарии
Новое в блоге